国产精品美女一区二区三区-国产精品美女自在线观看免费-国产精品秘麻豆果-国产精品秘麻豆免费版-国产精品秘麻豆免费版下载-国产精品秘入口

Set as Homepage - Add to Favorites

【"vintage eroticism"】Interview: Director Angel Manuel Soto on Latine cultural influences in 'Blue Beetle'

Source:Global Hot Topic Analysis Editor:synthesize Time:2025-07-03 05:06:49

The "vintage eroticism"new cinematic adaptation of DC's Blue Beetleis making history. After decades of superhero movies, Blue Beetleis the first live-action standalone film where both the lead character and the actor who plays him are Latine, as are the majority of the supporting cast and the creative talent behind the camera. 

SEE ALSO: 'Blue Beetle' review: Superhero movies just got fun again

Puerto Rican director Angel Manuel Soto (Charm City Kings) and Mexican writer Gareth Dunnet-Alcocer (Miss Bala) have packed Blue Beetlewith love and affection for Latine culture. It's felt in every old-school Spanish language TV reference and Mexican pop song, in untranslated terms of affection and a deeply familiar backstory. Simply put, there's no ignoring us in this film. 

Almost immediately, Blue Beetle begins with a family reunion. Jaime Reyes (Xolo Maridueña) returns home from college to many excited hugs and kisses on cheeks from his family – his skeptical sister Milagro (Belissa Escobedo), his wise papa Alberto (Damián Alcázar), doting mama Rocio (Elpidia Carrillo), adoring Nana (Adriana Barraza), and eccentric Uncle Rudy (George Lopez), who maybe spends too much time online reading conspiracy theories and making his own inventions. Over the course of the movie, Blue Beetlebecomes a family affair, with each member playing an important role in Jaime's heroic journey. 


You May Also Like

In an interview with Mashable, Soto shared how he incorporated beloved Latine cultural references from the entertainment grew up with and his own family.

Soto was thrilled at the chance to develop the Reyes family for the big screen, and he recognized the significance of making a Latine character the hero of his own story. "We didn't want to miss the opportunity when we were doing this film – [not only are] the characters in the movie are Latino, these actors are playing versions of themselves," Soto said. "I felt like a lot of our stories have never given us the opportunity to tell how we got to the place where we are. We're so used to being a stereotype without giving us the opportunity to defend ourselves."

The characters in Blue Beetle have rich backstories rooted in the Latine experience.

George Lopez and Xolo Maridueña in "Blue Beetle"Credit: Hopper Stone/SMPSP/™ & © DC Comics

That approach extends to Blue Beetle's villain, Carapax (Raoul Max Trujillo), who gets his own backstory rooted in the United State's bloody interventions in Central America and the infamous School of the Americas, a place notorious for training military leaders and dictators in Latin America. "I wanted to explore the reasons why some people might become villains, especially when they're not born that way," Soto said. "It is easy to forget about the past and focus on the present, especially when it comes to Latinos."

Mashable Top Stories Stay connected with the hottest stories of the day and the latest entertainment news. Sign up for Mashable's Top Stories newsletter By clicking Sign Me Up, you confirm you are 16+ and agree to our Terms of Use and Privacy Policy. Thanks for signing up!
SEE ALSO: 'Blue Beetle' director Angel Manuel Soto reveals the importance behind his Palmera City

Another aspect of the film that was drawn from the creative team's lived experience is the Reyes' many references to other shows and movies Latine audiences may recognize. For example, when Jaime develops a crush on the heir to the multinational Kord Industries, Jenny Kord (Bruna Marquezine), his family teases him that he's like the poor lead character in the telenovela María la del Barrio, which his Nana watches in the movie. 

Soto said that kind of inclusion came naturally to his team. "'What did our grandmother watch?'" he asked them. "We just went through flipping channels in our heads, and of course, Sábado Gigantewas always on, or María la del Barrio, or El Chapulín Colorado. I couldn't miss it." Soto also references movies like Guillermo del Toro's Cronos and Roberto Gavaldón's Macario, the classic Mexican horror film that he said introduced him to magical realism. "We really wanted to [pay tribute] to the people that came before us the same way that the movie celebrates our families and their journeys," he said. 

Language plays a pivotal role in Blue Beetle's story.

Damián Alcázar and Elpidia Carrillo in "Blue Beetle."Credit: Hopper Stone/SMPSP/™ & © DC Comics

In between dramatic super-powered fight scenes and tense chase sequences, the calmer moments of a shared family dinner feel realistic as Milagro relentlessly teases Jaime, Rocio worries about her son, and Uncle Rudy rants about one government conspiracy or another. They alternate smoothly between Spanish and English, with Jaime and Milagro more comfortable speaking in English while Nana mostly uses Spanish, echoing the dynamic of many multigenerational immigrant households. 


Related Stories
  • The best TV shows by Latina and Latino creators on Disney+
  • Our first look at Lady Gaga and Joaquin Phoenix in 'Joker 2' screams bad romance
  • Final 'Blue Beetle' trailer unleashes the power of the Scarab
  • James Gunn reveals what's next for DC, including more Batman and Superman
  • The best action movies on Netflix right now

Soto said he made the conscious choice not to translate every single word they speak but made sure the sentiment is felt every time someone in Jaime's family calls him "flaco" or "mijo." "If you translate everything when you speak Spanish, then people start getting distracted," Soto said. "Some stuff doesn't need translation, because they're more on the emotional side of things."

"That's what happens when we are able to be our authentic selves." 

Soto worked on the film's bilingual soundtrack to reflect its characters, creating an eclectic playlist of '80s Mexican pop music, modern day reggaeton, and even some classic hair metal music by way of Mötley Crüe. "Music is something that has connected Latinos, all around the world, no matter the boundaries, no matter the distance," said Soto. "Everybody in Latin America has heard of Luis Miguel, or everybody has danced to a reggaeton. Or even if you weren't into any of those songs, you had to have heard of Violeta Parra and 'Gracias a la Vida'or dance to Soda Stereo."

"You have Latinos playing Latinos in a film written by a Latino and directed by [a] Latino, you have the freedom to be yourself," said Soto. "That's what happens when we are able to be our authentic selves."

Blue Beetle opens in theaters Aug.18.

Topics Film Social Good Identities

0.1888s , 10047.53125 kb

Copyright © 2025 Powered by 【"vintage eroticism"】Interview: Director Angel Manuel Soto on Latine cultural influences in 'Blue Beetle',Global Hot Topic Analysis  

Sitemap

Top 主站蜘蛛池模板: 1024国产你懂的在线视频 | 操美女国产 | b站在线永久免费观看 | 91三级视频在线观看 | 91视频亚洲电影 | 一区二区三区影院动漫 | 91精品国产一区二区无码 | 91精品人妻一区二区三 | 一区二区三区四区 | 91精品欧美产品免费观看欧美在线视频二区 | 成人三级在线观看视频 | 成年女人免费视频播放体验区 | 91精品香蕉视频 | 91精品无码国产在线观看 | 午夜国产精品福利视频100集 | 一区二区三区视频观看免费网站 | 国产白丝jk被疯狂输出在线观 | 高清另类国产中国在线播放欧美 | 高清无码精品特黄 | 91精品国产自产在 | 97国产精华最好的产品久久久:久久久产品全面解析 | 日韩av成人片在线 | 午夜影视在线视频观看免费 | 韩国无码一区二区三区精品 | 午夜久久综 | 高潮欧美日本 | 午夜精品视频5000 | 波多野结衣av高清一区二区 | 高潮一区二区三区视频在线观看 | 日韩av无码成人精品国产 | 91午夜精品亚 | 国产成本人 | 91自拍视频在线观看 | 成熟老妇女毛茸茸的做性 | 国产91九色刺激露脸对白 | 99国产精品久久久久久久成人热 | 成人高清 | 韩国三级激情理论电影 | 国产91一区二 | www.四虎影视 | 高清无码袜亚洲人妻少妇福利视频 |